I just received an announcement from a wannabe translation portal:
I have some doubt they’ll be able to attract too many customers. It’s very clear they have not found too many proofreaders, yet. But then, what do I know: I’m no “writting” specialist, myself .
Hi - So sad and yet so true!
ReplyDeleteI found lots of things like this when doing some canvassing over the week end. In fact it inspired my translator friend to write a tongue-in-cheek article. You should check it out - very funny!
Retweet needed here I think :)
PS Blog called "Jest for fun" - http://sjcparis.wordpress.com/2011/03/26/jest-for-fun/
ReplyDeletehahaha! Good luck fellows! It reminds me of some funny emails I get in ...machine-translated Greek, which really make my day!
ReplyDeleteSadly, I have seen a few language providers make similar mistakes on their websites. Makes me wonder.
ReplyDeleteSad, sad. And funny, in a sad way. :) Thanks for sharing, Riccardo.
ReplyDeleteI can still hear the thud the impression of that website should have made with prospective customers... :)
ReplyDelete